Tema: På tur til Grækenland
Af Christine Ellebæk Sørensen, Hammel Bibliotek
Den sidste dag i april rejser biblioteket med forfatter Mich Vraa til Grækenland – nærmere bestemt Ithaka, hvor vi skal besøge Odysseus’ palads og bade i de blå bølger. Altså i hvert fald i fantasien – for Mich Vraa kommer til Ulstrup og fortæller os om sin seneste roman, ”Ithaka”.
Odysséen genfortalt
Ebog Har du nogensinde tænkt over, hvad det betyder, at de gamle klassikere første gang blev oversat i 1800-tallet? Og at det lige siden er mænd, der har oversat dem? I forlængelse af debatten om AI oversættelser og -produktioner i øjeblikket er det tankevækkende, hvor nemt man gentager gamle stereotyper og én gang vedtagne sandheder uden at sætte spørgsmålstegn ved dem. Imidlertid er der nu for første gang en kvinde, der har oversat Odysséen og Iliaden til engelsk, og hun har skubbet til mange af de gamle overbevisninger. Hvis du har mod på at læse bøgerne på engelsk, findes de på ereolenglobal.dk – som findes som app under navnet Libby.
The Odessey. Af Homer – oversat ved Emily Wilson.
The Iliad. Af Homer – oversat ved Emily Wilson.
Læsning i april
Roman Mich Vraa er en flittig og elsket forfatter. Og ud over den nyeste roman ”Ithaka” har han skrevet mange historiske romaner. En af dem er ’Tre dage i april’, der har gjort et uudsletteligt indtryk på mig. Den unge Dagmar har meldt sig til at tage med Folke Bernadottes hvide busser til kz-lejren Neuengamme for at redde sin mand. De tre dage i bussen og oplevelsen som øjenvidne til rædslerne ændrer Dagmars syn på både verden og på sig selv. Men grunden til, at den har gjort så stort indtryk på mig er, at jeg læste den på vej på sommerferie – ned igennem Tyskland. Så mens jeg læste, kørte vi gennem Sønderjylland og Nordtyskland, og det samme gjorde Dagmar. Det ramte noget i mig – og var for mig et bevis på, at det altid giver noget ekstra til både litteraturen og stedet, hvis de to elementer passer sammen.
Tre dage i april. Af Mich Vraa
En fraværende far
Roman Forestil dig, at du sidder på en græsk taverna og studerer den ældre mand, tydeligvis ikke græker, der sidder længere henne. Han virker hensunken i tanker, men liver op, da han ser en yngre kvinde svømme hen over bugten. Nogle forfattere er i stand til at skrive med så stor lethed og overblik, at man fuldstændigt overgiver sig til bogens præmis. Denne gang følger vi den aldrende forfatter Alex Harper, som har svært ved at komme videre efter den ene bestseller, han har skrevet. Da han får en besked fra sin gamle far, som han ikke har set i 50 år, om at komme ned til ham på Ithaka, tager han tøvende afsted. Ithaka er også stedet, hvor man mener, at Odysseus havde sit palads, og de gamle myter snor sig sammen med Alex’ nuværende liv og konfronterer ham med sin egen og familiens skæbne. Læs den – også selvom du ikke er en halvgammel mand med skrantende karriere – den er smuk og vidende og inspirerende.
Ithaka. Af Mich Vraa